Thứ Tư, 30 tháng 12, 2015

Singapore chuẩn mực văn hóa và truyền thống

Một giới thiệu đơn giản để các nền văn hóa khác nhau và tôn giáo mà chia sẻ những hòn đảo nhỏ của Singapore ...
Hầu hết người dân Singapore đều là con cháu của những người nhập cư từ bán đảo Mã Lai, Trung Quốc, lục địa Ấn Độ và Sri Lanka. Trong khi họ đã từng bước được một bản sắc riêng biệt như Singapore, nhiều người vẫn giữ được phong tục, tập quán, lễ hội của họ trong một kết hợp giữa hiện đại và truyền thống.

Xã hội singapore

Xã hội Singapore là quốc tế và đa văn hóa và dựa trên một ý thức hệ của sự hòa hợp chủng tộc và tôn giáo. Gia đình là đơn vị cơ bản của xã hội và tôn trọng những người lớn tuổi có tầm quan trọng rất lớn. Nhóm này được coi là quan trọng hơn so với các cá nhân, và thứ bậc xã hội được quan sát chặt chẽ hơn ở phương Tây, tôn trọng và nể nang cho thấy những người lớn tuổi và cao cấp hơn với. Singapore có xu hướng trang trọng và lịch sự và ít vật chất và cá nhân trong các giao dịch hàng ngày của họ hơn so với "người phương Tây".
Để tránh bị mất mặt người Singapore sẽ hiếm khi nói "không" trực tiếp, cũng không hỏi một câu hỏi trực tiếp hoặc đưa ra một mệnh lệnh trực tiếp. Tương tự, "có" cũng có thể là có nghĩa là họ không đồng ý.

Ngôn ngữ
Bốn ngôn ngữ chính thức được công nhận ở Singapore: tiếng Anh, tiếng Hoa, tiếng Mã Lai và tiếng Tamil. Tiếng Anh là ngôn ngữ của chính quyền và doanh nghiệp, và trẻ em thường học tiếng Anh như là ngôn ngữ đầu tiên của họ, cùng với tiếng mẹ đẻ của họ. Điều này có nghĩa rằng gần như tất cả mọi người ở Singapore nói nhiều hơn một ngôn ngữ, và nhiều người nói ba hoặc bốn. Hầu hết các trẻ em lớn lên song ngữ từ giai đoạn trứng nước.

Singlish
Mặc dù ngôn ngữ của cuộc trò chuyện giữa người Singapore nói chung của dân tộc khác nhau là tiếng Anh chuẩn, thông tục nhiều người Singapore nói nhiều gọi là Singlish, thường được mô tả như là một lai của tiếng Anh, tiếng Mã Lai và tiếng Trung và một hỗn hợp của các thổ ngữ khác nhau của Trung Quốc.
Singlish có thể khó hiểu bởi những người nói tiếng Anh chuẩn, vì ngữ pháp là khá khác nhau và rất nhiều từ lóng được sử dụng. Tuy nhiên, người lớn Singapore nói tiếng Anh chuẩn như vậy không phải là không có vấn đề truyền thông. Nhiều trẻ Singapore học Singlish ở nhà trước khi họ học tiếng Anh chuẩn ở trường, trẻ em người nước ngoài trẻ hơn có nhiều khả năng gặp phải nó.
Phong tục và truyền thống
Giới trẻ Singapore đang ngày càng phương Tây, tuy nhiên thế hệ cũ có thể vẫn vẫn tuân theo truyền thống văn hóa. Dưới đây là một số chuẩn mực văn hóa nói chung:
  • Trong nhiều nền văn hóa đó là thô lỗ chỉ với bàn chân, ngay cả khi đối tượng là trên sàn nhà
  • Sử dụng toàn bộ bàn tay để trỏ, như chỉ với một ngón tay có thể được hiểu như thô lỗ
  • Điều bàn giao với hai bàn tay (đặc biệt là kinh doanh thẻ và tiền bạc). Cung cấp một mục bằng một tay được hiểu như off-hand và thiếu tôn trọng
  • Nó được chấp nhận rộng rãi như là lịch sự để giải quyết những người lớn tuổi hơn mình là "chú" hoặc "dì" ngay cả khi bạn không biết họ
Lưu ý
Singapore đi chân trần trong nhà của họ, do đó, để tỏ lòng tôn kính, giày dép nên được loại bỏ khi bước vào nhà họ.
người Hoa
Số chẵn được ưa chuộng và 2, 6 và 8 được coi là con số may mắn. Số 4 có liên quan với cái chết.
Màu đỏ là một màu cát tường, như là những gam màu tươi sáng khác. Những người lớn tuổi có thể không tán thành màu đen, đặc biệt là trong những dịp lễ hội.

Hồi giáo
Practising Hồi giáo không ăn thịt lợn hoặc uống rượu. Nếu giải trí, đảm bảo bất kỳ thịt halal và không có thịt lợn, mỡ lợn hoặc rượu được sử dụng trong nấu ăn. Đừng uống rượu khi đến thăm một nhà Hồi giáo và luôn luôn ăn mặc khiêm tốn.
Hồi giáo nhanh giữa bình minh và hoàng hôn trong tháng Ramadan.
Người Hindu
Ấn giáo không ăn thịt bò. 

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Etiam aliquam massa quis mauris sollicitudin commodo venenatis ligula commodo.

Related Posts

0 nhận xét:

Đăng nhận xét